Love someone for what he is

Si tu aimes quelqu’un pour ce qu’il a, (If you love someone for what he has)

Et non pas pour ce qu’il est,(And not for what he is)

Saches que tu n’a pas encore compris le sens de la vie. ( Know that you haven’t still understood the sense of life.

Tu passe ton temp à roder, à trainer, à te heurter. (You spend your time roaming,groveling,bumping yourself.)

Tu es joyeux, tantôt tu es triste, tantôt tu pleure, tantôt tu es en colère. (You’re joyous, then you’re sad, then you’re angry)

Tu n’ as pas encore rien compris de la vie, ( You haven’t yet understood anything about life)

Tu n’as pas encore trouvé le sens de la vie!(you haven’t yet found the sense of life!)

Tu devrais plutôt aimer quelqu’un pour ce qu’il est, (You should better love someone for what he is)

Et essayer de trouver ce qu’il a de si beau en lui.(And try to find what is so nice in him)

Au lieu de te limiter sur ce qu’il a physiquement,( Despite of being limited on his physicall gains)

Tourne ton regard à l’intérieur et regarde au plus profond de lui. (Turn your look inside and look deeper into him)

OCEANE MALONGO